Чужая глубина - Страница 100


К оглавлению

100

Опустившись на колени и прижавшись к стене, она коснулась холодного пола. Лёгкая вибрация возникла на кончиках пальцев — бригадир был где-то рядом. Возможно, в соседнем зале. Но по всей видимости, он, почему-то, не торопился на встречу смерти. Неужели чего-то выжидает?

Лура решила пустить в ход своё основное оружие.

Обоняние у неё было исключительным. Ничуть не хуже охотничьего пса, который способен учуять жертву на расстоянии в несколько миль. Вытянув шею, она сделала глубокий вдох и замерла. В нос ударил целый букет холодных и достаточно сырых ароматов. Затхлая вода, нашедшая себе путь в толще камня, неприятный запах серого мха, испражнения мелких тварей, но никаких признаков человека. Она сделала ещё четыре безуспешные попытки. Ничего. Будто бы человек был и провалился сквозь землю. Луре удалось уловить лишь призрачную тень, а точнее пустую ауру присутствия. Он точно где-то неподалёку, но где именно, определить не представлялось возможным.

Бригадир точно недавно находился в соседнем зале. Дошёл до середины, покрутился на месте, а потом провал. Он словно испарился, взял и превратился в отвратительный горьковатый запах чего-то органического. Но что могло так ужасно вонять? Лура напряглась, пытаясь разгадать коктейль вкусов. Но увы попытка оказалась провальной. Запах Кимпла превратился в раздражающее непонимание. Как ему удался подобный фокус?

Покинув укрытие, мисс Финчер попыталась угадать дальнейшие действия бригадира или хотя бы рассмотреть ближнюю часть залы. Но и здесь её ждало разочарование. Ни шагов, ни дыхания, даже не чувствуется звука кровяной пульсации, который обычно исходит от живого существа, никакого намёка. Хотя нет, что-то все-таки было. Едва уловимый звук. Секунда, и вновь тишина. Нет, она ошиблась, её сбили неугомонные сладковатые ящерки.

Внутреннее спокойствие впервые дало трещину, а неопределённость вынудила Луру нервно вздрогнуть. Она никак не могла взять в толк, каким образом можно стать человеком-невидимкой? И эта мысль леденила душу, заставляя расписываться в собственном бессилии. А ведь такого раньше никогда не случалось. Мисс Финчер всегда была уверена в своей исключительности, а теперь… Теперь она столкнулась с противником, которому удалось её удивить и как закономерный итог, поселить в ней страх.

* * *

Два десятка болтов, пружинистый-шип, который вполне можно назвать ручной гранатой, и невероятное желание отомстить. Большего Кимплу было не нужно. Никаких угрызений совести, никаких ограничений. Бригадир вернул себя в те времена, когда единственной целью для него являлись чёткий приказ и конечный результат. Прямая от точки «а» до точки «б». Наиболее короткий путь от начала до объекта уничтожения. И не важно, сколько жизней придётся кинуть в жертвенный костёр, сколько боли причинить посторонним лицам.

Кимпл хорошо помнил, с каким отчаяньем и тяжестью в сердце он пытался воспитать в себе равнодушие. Но превратить себя в стальную машину для убийства оказалось не так-то просто. Первое же задание растоптало его с особой жестокостью… Объектом был один зажиточный меценат с острова Глори. Выследив его среди узких улочек города, Кимпл решил расправиться с жертвой одним точным выстрелом в упор. Но увы, промахнулся… Меценат, едва не лишившись чувств, нашёл в себе силы кинуться на утёк. Решив смешаться с толпой, он принялся выкрикивать предупреждения о возможной угрозе. Мирная толпа горожан в мгновение ока превратилась в бурлящий котёл. Крики, вой, растоптанные тела и замерший на лицах ужас. Кимпл понимал, что находится на грани провала, поэтому и принял решение рискнуть. Другого выхода у него просто не было. Вернуться в орденарий ни с чем — позор, который невозможно пережить юному спецу.

Продираясь сквозь толпу, будущему бригадиру Одиссея удалось нагнать затравленную жертву. Всего десять шагов и у мецената не останется шансов. Кимпл выстрелил трижды. Один долгий звук смешался в нечто невообразимое — ни в чём неповинные жертвы, оказавшиеся в неурочное время в роковом месте. Тогда, в пылу погони, он даже не обернулся, а вот потом, когда задание все-таки было выполнено, наступило осознание. Случайные жертвы — всего лишь разменные монеты в большой игре. И за долгие годы службы таких случайностей накопилось бесчисленное множество. Вроде бы мелочь, но этот тяжёлый багаж тянул Кимпл все сильнее, пока не вылился в нервный срыв, стоивший ему не только карьеры, но и…

Память отчаянно заблокировала прошлое, оставив хозяину лишь толику воспоминаний, которых вполне хватило, чтобы не попасться на хитрые уловки морской гидры, именно так именовались дети подводных странников. Наделённые сверхчувствительностью и невероятной силой они зачастую становились жертвами научных кафедр либо попадали в уличные банды. В случае с мисс Финчер вышло иначе. Корпорация разглядела в ней невероятный потенциал и взяла под своё крыло, ну а дальше пошло, поехало. Кимпл не сомневался, что юную гидру научили пользоваться своими способностями наилучшим образом. И если раньше она не контролировала их, предпочитая в минуты ярости сдерживать гнев, то после того как ей открылись истинные границы силы, она стала опасна вдвойне.

«Она где-то рядом. Мне страшно».

Анук умел и честно сказать, в сложившейся ситуации, предпочитал общение мыслями.

«Ты её чувствуешь?» — откликнулся бригадир.

«Я просто знаю. Такие опасные хищницы никогда не нападают в открытую».

«Тогда не лезь на рожон. Я всё сделаю сам», — Кимпл отстранил ихтиана и сделал короткий шаг вперёд.

100