— А если это не так, то наш ореол таинственности, как вы выразились, совершенно ни на что не повлияет, — поставил жирную точку Крошин. — И ещё одно, бригадир. Я понимаю, что вы исключительно из благих соображений пригласили к нам представителя ихтианов, этого самого Анука-чего-то-там. По крайне мере я продолжаю искренне верить и в эту неоспоримую истину. Так вот, позаботьтесь о том, чтобы сей представитель подводной флоры и фауны не выудил из вас нужную ему информацию раньше времени. В общем, держите язык за зубами. В противном случае, вы незамедлительно перейдёте из стана союзников в стан врагов. А со мной, как вы понимаете, лучше дружить, чем враждовать. Такой вот вам совет, капитан-ротмистре.
— Я вас услышал, сэрг ренегат, — Кимпл встал и привычно вытянулся, отдавая честь. — Разрешите удалиться? Мне необходимо проконтролировать готовность бригады. До погружения осталось чуть меньше часа.
— Секундочку, — остановил его Крошин. Приподняв чайничек, он наполнил свой бокал душистым напитком. Пряный запах чабреца не заставил себя ждать, закружил по каюте. Только после этого нехитрого ритуала, махнув рукой, он позволил бригадиру покинуть помещение.
Когда дребезжание механических кранов, лязг цепей и тарахтение работающих в холостом режиме двигателей остались позади, а яркий свет прожекторов базы уперся в плотную стену водной толщи, наступила долгожданная тишина. Именно в такие минуты и приходит осознание бесконечности и величия морского царства.
Сквозь призрачную вуаль и потоки пузырьков пробился скромный прожектор алюминауфа, носящего гордое название Одиссей. По своим ходовым и габаритным характеристикам эта батисфера была, конечно же, скромнее своих собратьев по подводному цеху, но в большинстве случаев тем самым она выигрывала у них в маневренности и проходимости, что на глубине было гораздо важнее ревущих от скорости би-дизелей. О вместимости и грузовых отсеках тоже можно было поспорить, хотя, безусловно, в любом морском судне с местом всегда существовали проблемы. В общем и целом, как не ужимайся, все равно на что-нибудь его обязательно не хватит, и придется корить себя за излишнее собирательство. Поэтому, если разобрать преимущества и недостатки повнимательней, получалось, что алюминауф был почти лучшим представителем среди себе подобных.
— Сколько нам плыть? — нарушив тишину, скромно поинтересовался Крошин.
С момента погружения прошло около часа, и за это время дотошный ренегат обронил едва ли пару фраз, полностью доверив командование бригадиру Кимплу. И вот теперь, когда Форт Готли остался далеко позади, и батисфера легла на курс, Крошин словно проснулся от долгого сна и начал живо интересоваться происходящим.
— Меня немного напрягает этот наружный скрип. Что это? Это нормально? — голос ренегата заметно дрогнул. Его напарница, мисс Финчер, напряженно зыркнула на бригадира и перевела взгляд на крохотный иллюминатор.
Но капитан и не думал отвечать. Внутри батисферы у Кимпла существовали свои незыблемые правила. И он не собирался отвлекаться на бессмысленные разъяснения.
Положение спас неразговорчивый мехиканец.
— Видимо, это ваше первое подобное путешествие на наблюдательном судне, сэрг?
— Вы очень проницательны, — недовольно фыркнул Крошин. — Я почему-то считал, что батисферы более комфортны и оборудованы для передвижения немного лучше, чем оказалось на деле. Но главное, что меня несказанно раздражает, так это ужасная течка по всем швам, хуже этой сырости могут быть только ваши невероятно жесткие сидения.
— Течка бывает только у животных, — не преминула вмешаться в разговор Ольга.
— Я бы воздержался от столь резкого замечания, — нахмурился Крошин.
А вот мисс Финчер отреагировала сдержанно, но весьма красноречиво — едва не прожгла медика коротким, угрожающим взглядом.
Такого резкого сравнения Кимпл мог ожидать от кого угодно, от грубого мехиканца или вечно пьяного Михаса, но от Ольги!.. Бригадир был крайне удивлен, но еще больше разочарован.
— Кстати, а где ваш ластоногий осведомитель? — решив сменить тему, и тем самым снизить воцарившееся напряжение, поинтересовался Крошин.
— Где ж ему быть как не снаружи, — высунувшись из своего отсека и поправив старый потрёпанный шарф, хихикнул механик.
— Да вот же он, смотрите! — слишком исполнительный во всех отношениях Большой Ух ткнул пальцем в иллюминатор.
Среди серых рифов и ярких кораллов, ловко управляя своим странным аппаратом, который сильно напоминал остроносую ракету, неспешно двигался Анук. Но с каждой секундой его самодельная машина набирала ход, обгоняя батисферу.
— Что за… — открыв было рот, захлебнулся от удивления ренегат.
— Обычная бульба-бама, — отрешенно объяснил Кимпл. Хотя в его объяснении не было и капли того самого смысла, что заставляет инициатора вопроса понять всё с полуслова и не задавать нового.
— И насколько быстрая эта бульляля… штуковина?
— Узлов семьдесят думаю выдаст, — предположил Хоакин.
— Поддерживаю, — согласился Кимпл. — Потенциал у нее достаточно большой.
— Да вы что, с ума сошли?! — Крошин едва не подскочил на месте. — Не слыхано! Вы это серьезно?! Но как она работает?! Каков принцип действия?
Бригадира явно забавляла вся эта ситуация. Не только Анук, но и сам Кимпл чувствовал себя сейчас как рыба в воде, а стало быть, и беспокоиться было особо не о чем. Растеряв высокомерные принципы инспектирования, Крошин пребывал в состоянии, приближенном к катарсису. По всей видимости, море представлялось ренегату лишь огромным жирным пятном на карте территорий, но теперь, все изменилось. Крошин погружался в пучину нового мира не только в фигуральном, но и в буквальном смысле. Все глубже и глубже. И это было всего лишь началом их опасного рейда!